Friday, January 31, 2014

May the Moon be with You

If the moon be with thee, thou needest not to care about stars.
--- Arab Saying

The allusion of this romantic Arab proverb might be that if the most beautiful thing is with you, you must not need to care about other beautiful things; or if your dearest wife or girlfriend stays with you, you must not need to care about other women; or if your best friend stays with you, you must not need to care about other friends.

のロマンチックなアラブのことわざが暗示しているのは、一番美しいものとともにあるならば、他の美しいもののことは気にならないはずということであったり、最愛の妻や恋人といっしょなら、他の女性は気にならないはずということであったり、親友といっしょなら、他の友達のことは気にならないはずといったことだろう。

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
Proverb Data

Arab Saying
If the moon be with thee, thou needest not to care about stars.

逐語的邦訳
月が一緒なら、星のことは気にならないはず。
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

No comments:

Amazon Widget

『英語語源物語』購読

メルマガ登録・解除
英語語源物語
   
 powered by メルマガスタンドmelma! トップページへ

Subscribe to LIFE IS A JOKE

メルマガ登録・解除
life is a joke
   
 powered by メルマガスタンドmelma! トップページへ