Tuesday, February 18, 2014

God's Purpose

If God purposes the destruction of an ant, He allows wings to grow on her.
--- Arab Saying

This proverb shows that one's easy success above their means & capacities causes their ruin. The Arab say that hardship, given to a man by God , is the key to true happiness. In other words,  this proverb proves that they believe in God. In Japan, without religious aspects, people say, “Buy hardship while you are young.” People also say, "bubble money (= easy money) is wasted insignificantly & it can’t be saved."


のことわざが示しているのは、手段や能力にそぐわずに簡単に成功をしてしまうと破滅の原因になるということ。神によってもたらされた苦難は真の幸福への鍵とアラブ人はいっているのだ。別の言い方をすれば、このことわざはアラブ人が神を信じていることを証明しているのである。日本では、宗教的側面はなく、若いうちの苦労は買ってでもしろ、という。また、あぶく銭は身につかない、ともいう。

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
Proverb Data

Arab Saying
If God purposes the destruction of an ant, He allows wings to grow on her.

逐語的邦訳
神が蟻の破滅を意図するなら、蟻に羽根が生えるのをお許しになる。

真意
容易く成功すると破滅の原因になる。

連想される日本のことわざ
若いうちの苦労は買ってでもしろ。
あぶく銭は身につかない。
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

No comments:

Amazon Widget

『英語語源物語』購読

メルマガ購読・解除
 

Subscribe to LIFE IS A JOKE

メルマガ購読・解除