--- Word DNA ---------------------------------------
1627 "washing; water for washing."
FORMATION
From Latin lavatio, lavationem "lavation, bath.":
lav- (verb stem) "to wash or bathe" (infinitive: lavare) + -ation (suffix forming nouns of action) "-ing"
other forms of -ation: -tion, -sion, -xion, -ion.
FAMILY
pyrolusite [of Greek origin.]
lather [of Germanic origin.]
lye [of Germanic origin.]
lutefisk [of Germanic origin.]
loment
lotion
ablution
alluvion
colluvium
deluge
dilute
eluent
elute
eluvium
launder
lavabo
lavage
lavatory
lave
laver
lavish
latrine
(& their derivatives)
COGNATES OUTSIDE ENGLISH
louein (Greek) "to wash or bathe."
loutron (Greek) "bath."
loathar (Old Irish) "basin."
logamam (Armenian) "I bathe."
PIE ROOT
*leu(a)- "to wash."
------------------------------------ 言葉の遺伝子 ---
laviation は洗うことを意味するが、具体的には、宗教的儀式として清めることであったり、医学的な行為としての洗浄であったりする。
Lavation with pure water, or baptism.語源はラテン語の lavatio からで、「洗うこと、洗い、風呂、風呂場、洗うもの (= 桶 / 器の類)」を意味する。ちなみに、この女性名詞の単数形の活用は以下のようになる。
清い水で洗うこと、洗礼。
The Koran speaks of ablutions: where water is not available it allows any cleansing substitute for lavation.
コーランは沐浴について、水がないところでは、洗浄に使えるほかのもので代用してよろしいと説く。
After lavation of the oesophagus.
食道の洗浄後。
第三活用名詞動詞は lave だが、日常では、それに対応するゲルマン語由来動詞 wash が使用されている。lave は文学上の表現で用いる。
主格 lavatio 「風呂が、風呂は」
属格 lavationis 「風呂の」
与格 lavationi 「風呂に」
対格 lavationem {風呂を」
奪格 lavatione 「風呂から」
呼格 lavatio 「お風呂さん / 風呂よ」
動詞の語幹 lav- 「洗う = 水を注ぐ)」に。傾向・豊富の標識である -ish が付くと、lavish「豊富にある、気前がよい」の意味になる。この形容詞はもともと名詞で「豪雨、どしゃぶり」の意味であった。日本語でも、金を湯水の如く使う、という表現があるから、日英両民族の発想に類似点はあるといえよう。
ラテン語文法書
キリスト教の洗礼について
ローマ風呂
No comments:
Post a Comment