--- Latin Proverb
word-for-word translation
Friend to all, friend to none.
general translation
A friend to all is a friend to none.
逐語的邦訳
皆にとっての友、[人いない] にとっての友。
(みんなの友は誰の友でもない。)
ラテン語のことよざ
日本語だと八方美人が思い浮かぶが、言わずもがな、褒め言葉ではない。ラテン語では「誰の友でもない」と言い切っている。このことわざは古代ギリシャに発して、ローマを経由して、欧州に広く伝わっている。
German
Jedermanns Freund ist niemands Freund.
Frenchロマンス諸語の「友」はラテン語の amicus からできている。
L'ami de tout le monde est l'ami de personne.
イタリア語 amico単数与格で nemini となる語は主格では nemo であり、英単語の nobody に対応するが、フランスの作家ヴェルヌ (Jules Verne) の『海底二万里 (Vingt mille lieues sous les mers)』に出てくるネモ船長の名前はここから採られている。
フランス語 ami
スペイン語 amigo
ポルトガル語 amigo
→Latin Index
→omnibus
→胡麻すり
アマゾン
ロマンス諸語関連書
ジュール・ヴェルヌの小説
Jules Verne's books
No comments:
Post a Comment