Saturday, March 11, 2006

grouchy

grouchy

不平がある、不機嫌な、むかついている。

 I'm not grouchy! I just don't like
 traffic, waiting, crowds, lawyers, loud music,
 Toyota's commercials, politicians, and
 a few other things I can't remember.
 わたしはむかついてなどいない。ただ、
 交通渋滞と待たされることと人ごみと弁護士とうるさい音楽と
 トヨタの宣伝と政治家と、あとはどうでもいいことだが、
 まあ、そういったものが好きになれないだけだ。

名詞「不機嫌 (grouch)」に -ing がついて、
形容詞化し、語尾の子音 (-ng) が抜け落ちて
完成した。その後、米国に渡った形容詞 (grouchy) は、
語尾の -y を落として、「不機嫌な人」の意味になった。
まとめると
 grouch (不機嫌) → grouching →
 grouchy → grouch (不機嫌な人)
になる。これらの単語の元祖はほぼ同意の -- grudge
中英語動詞 ( gruchen ) は「不平をいう」ことで
古仏語 ( groucier ) に遡り、
ゲルマン祖語が究極の祖語であり、
中高地ドイツ語には「吠える、うなる (howl)」
に対応する同根語 ( grogezen ) がある。

 grouchy
 [19th c. grouching from grouch "state of being
 bad-tempered." (The sense of grouch
 "bad-tempered person" was made by back-formation
 in the United States in early 20th c.) Probably
 derived from ME dialect of grudge.]
 bad-tempered; murmuring complaints.

Abbreviations

No comments:

Amazon Widget

『英語語源物語』購読

メルマガ購読・解除
 

Subscribe to LIFE IS A JOKE

メルマガ購読・解除