word-for-word translation
Best master, good book.
general translation
A good book is the best master (teacher).
逐語的邦訳
最良の師、良書。
(良書は最良の師。)
ラテン語のことわざ。
optimus は bonus の最上級で、英語の good に対する best に対応する。語源的には「選ぶ」ことを指す opt や「楽観的な」を指す optimistic と関係がある。
magister は master の語源であり、その意味を英語になっても保持した単語。
bonus は外来語のボーナスの先祖で、「良い」を意味する。ボーナスとは月給とは別に支給される「良いもの」である。
liber は「本」のこと。ライブラリー (library) はラテン語の libraria 「本屋、書店」から出来ている。libraria はそもそも形容詞 librarius の女性形で、「本の」を意味していた。
No comments:
Post a Comment