tea and sympathy
~~~ WORD DNA ~~~~~~~~~~
SENSE & USAGE
COMPASSION
・[1956, from the title of the film. The tea service may have been associated with hospitality & kindness.]
affection or caring behavior to a troubled person.
--- (tea-and-sympathy) compassionate:
He was a tea-and-sympathy man...
~~~~~~~~~ 言葉の遺伝子 ~~~
「お茶と思いやり」は
一九五六年の映画のタイトルから。
同情心や思いやりのこと。
困っている人をいたわる気持ち。
お茶を出すということは
おもてなしする気持ちや
思いやりを連想させることから、
この言い回しができたのだろう。
He was a tea-and-sympathy man.
彼は思いやりのある男だ。
No comments:
Post a Comment