Sunday, June 02, 2013

互角

互角は牛の角が左右対称で二本とも同じことを示す牛頭両角 (ゴズリョウカク) なる四字熟語からできている。と読むのは、牛蒡の用法と同様に、呉音「グ」の慣用音とされるが、と書いて「」と読む例は思い浮かばない。

 牛頭両角は略して牛角と書くようになり、やがての交換が起きるようになっていった。互角は左右一対の牛の角が同じ長さで同じ太さであるように、両者に力や技の「差がないこと」や力量や性能が「同じ」ことを指す。

 ボクシングなどの試合で「互角に戦う」は、英語では --- They fight an even match... --- などという。

No comments:

Amazon Widget

『英語語源物語』購読

メルマガ購読・解除
 

Subscribe to LIFE IS A JOKE

メルマガ購読・解除