Friday, January 24, 2014

Mathematical Chan Master

In the sphere of science, no matter how a scientist thinks or feels about an event, it is just as it is, & it can be only expressed by a law. It means that scientists should be objective to comprehend phenomena. On the other hand, religious people generally tend to add some mysterious factor to an event. But Linji Yixuan, Chinese Chán (Zen) master, who founded the new sect of Linji in the time of Tang Dynasty, or the 9th century CE, was in a way of thinking as if he was an Indian mathematician. A phenomenon is a phenomenon, & whether you understand it or not, it can’t change anyway.
If you understand, things are just as they are; if you don’t understand, things are just as they are.

学においては、ある出来事について科学者がどう思うかやどう感じるかに関係なく、出来事はありのままに出来事であり、それは法則によってのみ表現できる。つまり科学者は現象を把握するのに客観的でなければならない。それに対して、一般的に宗教家は出来事になぞめいた要素を付け加える傾向がある。しかし、唐の時代、西暦九世紀に臨済宗を創設した中国の禅僧臨済義玄は、インドの数学者のような考え方をしていた。現象は現象であり、理解しようがしまいが、変わらないものである。
わかっても、物事はありのまま。わからなくても、物事はありのまま。

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
DATA

English
If you understand, things are just as they are; if you don’t understand, things are just as they are.

普通訳
わかっても、物事はありのまま。わからなくても、物事はありのまま。

みそひともじ訳
物事はありのままにあるものさわかるものもわからぬものも
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

Anout "Life is a Joke"

Amazon Japan
臨済録

No comments:

Amazon Widget

『英語語源物語』購読

メルマガ登録・解除
英語語源物語
   
 powered by メルマガスタンドmelma! トップページへ

Subscribe to LIFE IS A JOKE

メルマガ登録・解除
life is a joke
   
 powered by メルマガスタンドmelma! トップページへ