Friday, September 06, 2013

A Man of Letters Sees Paroemiographers in Books

Isaac D'Israeli (1766-1846), Benjamin Disraeli’s father, was a paroemiographer. A paroemiographer is a man of letters who reads & digests works by other authors, & collects quotations, & then, writes his own proverbs in his works. Isaac D'Israeli, whom we can call an English Jorge Luis Borges, retold the traditional Middle East tales, created poems, & wrote some biographies & literary essays. He is now reckoned as a paroemiographer. His greatest work, Curiosities of Literature (1791-1823), is a collection of his essays telling us historical persons & events, especially ones about book collectors. A curious opinion about England, the land of letters, is found in The Philosophy of Proverbs, one of his essays in the 2nd series 3-volume version of this work:
England may boast of no inferior paræmiographers.
ンジャミン・ディズレーリの父であったアイザック・ディズレーリは箴言 (蒐集家であった。箴言家とは、他者の著した文学作品を読んで、消化して、名言名句を蒐集し、やがては自分の作品に名言を書くようになる文人のことである。イングランドのホルヘ・ルイス・ボルヘスとも呼べるアイザック・ディズレーリは、中東から伝わった噺を再話し、詩を創り、伝記や随筆をまとめ、今では箴言家の一人に数えられている。彼の偉業である『文学への興味』は、歴史的な人物や出来事、特に蔵書家について語っている随筆集である。この作品の三巻からなる2ndシリーズ中の「ことわざの哲学」に、文学の国イングランドについての興味深い意見が綴ってある。
イングランドはただならぬ箴言家たちを輩出していることを自慢できる。

About "Life is a Joke"

Amazon Japan


Isaac D'Israeli (books)

非常食


No comments:

Amazon Widget

『英語語源物語』購読

メルマガ購読・解除
 

Subscribe to LIFE IS A JOKE

メルマガ購読・解除