Sunday, August 19, 2012

Alles für die Katze

Es war alles für die Katze 

word-for-word translation
It was all for the cat.

general translation
All was vanity.

逐語的邦訳
すべて猫のためであった。
(すべて無駄であった。)

ドイツ語には、猫にまつわる奇妙な慣用句がある。みな猫の為であったという言い回しで、意味は、「すべて無駄であった」である。グリムの童話あたりを精読すると、由来が見つかるかもしれない。

アマゾンのドイツ語関連書
  
  
  

No comments:

Amazon Widget

『英語語源物語』購読

メルマガ購読・解除
 

Subscribe to LIFE IS A JOKE

メルマガ購読・解除